
我需要承认的是,最先为这部作品给出这么一个评论的并不是我,而是我的一个同学。我记得很清楚,当时看完手稿的同学沉吟了许久,最终却是只有这么一句好话蹦了出来。我愣了许久,想不明白这句话是想说什么。后来有一天我又读这本书,那时已经是第二个版本了,翻过一页又一页,突然就懂了什么。然后我就觉得,这句话是多么的恰当、贴切。我虽然有好几年的书龄了,但写长评还是第一次,就借用一下这句使我久久不能忘怀的话,以表达我对这部作品的敬意吧。
我需要声明的是,作为朋友以及读过原稿的(工具)人,我所了解的故事不全是在网站上发表的。因此在写这篇长评时,还请三思。至于favouritism的话,我想大概还是有一点的,不过毕竟是第一次,自然是有许多不足的了啊。
就从开头开始讲起吧。我最先读到的是原稿,所以直接进入了Day0——也就是序章了,后来才读到了作品相关。我其实嘲笑过“旅途Directions”那一部分,说作者太讲究了,他却笑笑说还行。我想讲究点也未尝不可吧,只是一开始便是严肃的内容多少有点毁观感,但他也没说什么。我读的内容自然是完全版了,不像网站上只是节选了某一部分——其中最严重的应该是“人设”,一万二字的人设打上可能也才一千来字,我是笑了出来:这样怎么让读者了解人物?我注意到他把很多部分都改成了星号,大概是考虑到不便放出的原因,我也知道到他是不像那么快坦白一切,某冲程度上还是希望读者读下去的吧。但这种过于严肃的设定实在让人不太想看下去——只是我自己的话还好,对读者的话却是不太友好了。
我最开始对于“生锈”的理解其实也就在这了。“生锈”无非是铁的氧化,表面包上了一层无用的膜——我说这本书的外壳就是锈的,让人心里生锈,自然没什么人愿意看了。
然后才应该是故事开端。作者其实也是先写完人设,有一段时间也一直问我究竟是用第一人称还是第三人称比较好,直到他读过福克纳的《喧哗与骚动》,然后就毅然决然的使用了第一人称。也不知道是不是我读书少,总感觉第三人称不仅写的人多,还比较好写,大概还是因为“上帝视角”的原因吧,就算是第一人称也没有多少人会尝试蒙太奇的写作手法。这恰恰成了这本书“生锈”的原因之一了,但作者还是决定了,我也不好说什么。读到Day0的我也是原以为他会以“我”,也就是“凉儿”作为卷一的主人公,毕竟据他自己所说在几个版本中的人设中,凉儿永远是第一的主人公。虽然后来我才意识到这只是个序,但哪怕是序,我也看得出作者尽力以第一人称身临其境的去写作了。(尽管我也是在作者的叙述下才写出了注释。)作为序文,至少该奠定一下感情基调吧,于是映入眼帘的灰白色也变成了彩色。我还是感觉这一章节以场景变换来写凉儿的心情变化是很好的,包括但不限于凉儿看待事物的感受,尤其是镜子的那一段。嗯,很努力了。
卷一的正文还是从Day1开始的。从这里作者便一直努力创作一个理想的社会,最突出的也许便是“校园”这个设定了,而这理想又与“我”,也就是沐然有了很大的冲突,某种方面上,这成了“我”感觉变化的原因。这一章开始的某一部分可能会读不懂,某有衔接,只有插入——这其实也是字体单一的缘故,也是作者学习福克纳的结果。如果愿意的话,多读几次你也会发现这样的神奇之处。
后来的作者将这一部分归入了序幕,我其实不太理解,不过考虑到了篇幅,大概这样做也情有可原吧——毕竟这是个一章节能“水”两万字的作者啊(笑)。好吧我承认作者还是在字句之间下了很大的的功夫的,毕竟一切信息都埋在了书里。大概他还是会有着自己的考量吧,对此我也不好多说什么了。
之后的Day2到Day5的内容,无不是对生活的描写,平淡到极致的十万字便是在这里了。最大的特征或许便是沐然的心理波动,这也是值得一看的部分。
本来还有一段想要说明的,但因为个人原因就不在这里写了,如果还有机会的话,我会完善这个长评的。加油啊,旅行才刚刚开始呢。
