這本書起始於戰敗被俘的爽點商業,卻走的是較爲傳統的文學路線。
這並無太大問題,如墨鶯兒亦是如此,但一本網絡小說的商業性是必不可少的,所以鄙人在此建議作者增加一些符合網文的爽點,作者也可不增加,讓它成爲純粹的更加接近純文學類作平的書。
這本書與其他的戰敗被俘類小說的最大區別就是與其母上有理念上的分歧,這屬於不可調和的矛盾。其次,就是我是否是我的認知障礙,但是有立場的一種獨特認知。不同於當前種族的認知,是一種偏向心中理想與善良的認知。
這種獨特的認知其實就是立場認知障礙,不敢屈服於現實的殘酷的體現。這樣寫主角最後的結局無非就兩個:其一,創造出理想的國度,在那裏主角心中的善良與正義普照世界。其二,在經歷風風雨雨之後屈服於現實,與自己不切實際的理想背道而馳。
很顯然,一個是HE結局,一個是BE結局。讀者顯然更喜歡HE結局,但作者可能會為了諷刺社會將滿腔抱負的年輕人磨平棱角,化作懦弱與平庸的中年人的現象,從而昇華主題。
我不知道那種結局會更好,但是更加的偏向BE結局。其實這句話與我之前的言論相違背,可能讓人看來我大抵是一個邏輯混亂的人。或許確乎如此,但其實讀者的心願與給作者的建議有所別:讀者的心願是自己希望看到的,是站在自己的角度上思考得出的結論;而給作者的建議是站在這部書與作者的角度思考得出的結論,並不衝突。
這部作品是一種壓抑的成長,用通俗易懂的語言來解釋就是刀子多,致鬱。或許後面會好些,但我在看到第一卷的末尾時早已淚潸潸。大抵是書中的人物已經於我身前凝實了,想要伸手觸碰時又如輕煙飄散的空虛之感觸動了我。
當人物能於讀者身前凝實,ta大抵也已經被當作讀者的同伴了,成為了讀者的思維與作者思維溝通的橋梁。當人物凝實的越來越多,大抵在讀者面前展示的就不是書中的故事了,而是於眼前閃過的剎那芳華。
——致聰明絕頂的狗子桑
我并无多余的钱用来打上,特此奉上书品只礼以示敬意,望作者喜欢[em:sfgirl:027]
作者看见回复一下,谢谢[em:sfgirl:016]
发布的第一时间就看见了!只是繁体字有一点阅读不畅,拿去翻译了一下,但后面感觉还是原文写的更棒呢!非常感谢阁下的书评与建议,无论是从文笔还是逻辑都几乎无可挑剔。能够感受到阁下的用心呢,我也没有什么多说的啦,祝你生活幸福愉快~
对我而言,这份用心血与苦思绘就的长评,既是对我的创作的肯定,也是一份非常非常棒的礼物,感谢!
回复@聪明绝顶狗子桑 繁体字读起来确实有些累
回复@哇原来这里还能写名字 因为这是用电脑写的,当时电脑输入法刚好是繁体[em:sfgirl:001]