尤其是对方那仿佛能看穿他虚张声势的眼神,彻底刺痛了他那点可怜的虚荣心。

脸上的得意瞬间僵住,转为绛紫色。

“你算什么东西。一个下人竟敢这样对我这样说话。”西奥多气得声音都有些发颤,手指几乎要戳到贝菈脸上。

“我霍华德家的面子你也敢驳?我看你是活腻了!让你主人出来说话!我倒要看看,是什么样的‘大人’教出你这么不懂规矩的东西。”

咆哮声在安静的贵宾区显得格外刺耳,终于成功引起了所有人的注意。

冲突眼看就要升级。

一个温和的声音从休息区的入口处传来。

“这里似乎很热闹?霍华德家的年轻人,为何在此大动肝火,失了体面?”

只见一位身着剪裁合体、用料精良的深色礼服,气质沉稳的中年男子缓步走来。

胸前佩戴着一枚样式古老而雅致的胸针,彰显着其尊贵身份。他身后跟着两名神情肃穆的随从。

西奥多·霍华德闻声转头,看到来人时,眼中先是闪过一丝惊讶,随即露出了“来得正好”的表情,原本因愤怒而扭曲的脸庞立刻挤出了几分熟络的笑容。

“赫伯特阁下!”西奥多扬声招呼,好像遇到了能主持公道的长辈。

“您来得正好!您来评评理!我不过是想和这位小姐交个朋友,她这女仆竟敢出言不逊,还敢直接驱赶我!简直是不把我们霍华德家放在眼里!”

这种人最擅长倒打一耙,他刻意忽略了是自己先纠缠不休的事实。

对面这位的家族确实比霍华德家底蕴更深、地位更高。

但在西奥多看来,两家同属贵族阶层,面对“外人”,这位赫伯特·雷蒙德总该站在自己这边,至少也会给霍华德家一个面子,训斥那个无礼的女仆。

赫伯特·雷蒙德面色平静,目光先是在西奥多·霍华德脸上停留了一瞬,带着一丝不易察觉的无奈,似乎对这年轻纨绔惹是生非的戏码早已见怪不怪。

他的视线随即自然地扫过现场,本能地先判断形势。

然而,当他的目光掠过那位始终安静坐着、连头都未曾抬一下的女士,最终落到她身旁那位姿容出众、气质冷冽的女仆脸上时,赫伯特·雷蒙德从容的神情几不可查地顿了一下。

他是认得这张脸的。

他曾在一些非公开场合见过这位候补圣女阿芙罗蒂的贴身女仆。虽然接触不多,但贝菈的容貌、气质,让他印象深刻。

而能让贝菈如此恭敬守护、并且被称之为“大人”的……

赫伯特·雷蒙德的心念电转,几乎瞬间就明白了眼前的状况。

西奥多这个蠢货,竟然招惹到了这位头上!

其候补圣女的身份,绝不是霍华德家能轻易开罪的,甚至对他雷蒙德家而言,也是需要谨慎对待的存在。

脸上的那点无奈迅速消散,取而代之的是一种淡然。

不再看西奥多那副等待声援的嘴脸,而是微微调整了方向,朝着阿芙罗蒂和贝菈的方向,幅度极小却无可指摘地颔首示意。

这是一个隐晦的、表示尊重和明确立场的信号。

然后,他才重新看向还在等着他“主持公道”的西奥多,语气依旧温和,却悄然带上了压力:

“西奥多少爷。”他缓缓开口,甚至没有用更亲昵的称呼,“我想,无论起因如何,在公共场合如此失态咆哮,惊扰他人,绝非绅士所为,更有损霍华德家的声誉。你认为呢?”

话语巧妙地避开了直接评判谁对谁错,但立场已然鲜明——他绝不会帮西奥多去指责对方,反而是在暗示西奥多的行为有辱门风。

西奥多脸上的笑容瞬间僵住,他难以置信地瞪着赫伯特·雷蒙德,完全没料到会是这个结果。

对方非但没有帮他说话,反而轻描淡写地将过错归咎于他的“失态”?

“赫伯特阁下!你……”他还想争辩,甚至想指出是对方无礼在先。

赫伯特没有与他争辩细节,只是淡淡地补充道,声音不高,却清晰地传入周围悄然关注着这里的人们耳中。

“看来西奥多少爷今日心情不佳。或许需要休息一下。来人,”他微微侧头对随从示意,“护送霍华德少爷回去,并代我向你父亲问好,​转达我对今日之事的关切。​”

这轻描淡写的一句话,却让西奥多脸色瞬间惨白。

护送”回去?向父亲“问好”并“转达关切”

这无异于直接告状,他回去绝对没有好果子吃!

“不、不必了!赫伯特阁下!我、我自己能回去!不劳烦您了!”他结结巴巴地说完,再也顾不上什么面子,几乎是连滚爬爬地狼狈逃离,连头都不敢回。

西奥多离开时心里还盘算着如果下次再遇到,自己定要让对方知道招惹到自己的后果。

像他这样只会倚仗家族而肆意妄为的蠢货永远不会思考为什么赫伯特·雷蒙德没有站在自己这边,而是选择帮助对方。

只要他稍微动动脑子,便会想明白这其中的缘由,然而很遗憾的是他并没有脑子。

处理完西奥多,赫伯特·雷蒙德这才再次转向贝菈和阿芙罗蒂的方向。

他上前两步,姿态郑重地微微欠身,语气诚挚,话语主要对着贝菈,但敬意明显是给予她身后阿芙罗蒂。

“这位小姐,贝菈女士,万分抱歉。是在下管理不周,让这等无谓的纷扰惊扰了小姐,坏了二位的雅兴。”

赫伯特·雷蒙德并没有直接点出阿芙罗蒂的身份。

毕竟对方都特意带上兜帽了,自然是不希望被认出来,自己要是也那么不识趣的直接说出来,那和西奥多那个蠢货有什么区别。

“赫伯特大人言重了。感谢您及时解围。”贝菈微微鞠躬,以表谢意。

“二位莅临中央区,是本地的荣幸。近日边境兽潮得以迅速平息,城中上下无不感念阿芙罗蒂女士的出手相助。艾丽娅大人亦是多次提及,务必郑重感谢她的义举。”

话锋微微一顿,语气更加恳切:“因此,特意为其筹备了一场庆功宴,一则表达谢意,二则也让城中的各位有机会当面表达感激之情。至于邀请函想必已送达宅邸。”


上一章目录下一章
切换电脑版  返回顶部↑