在我和希尔薇赶到皇城所在的小镇时,这里已经是人山人海,熙熙攘攘。

/哇,主人,这里好热闹啊!

/那可不,今天的日子可不一般。

/国王陛下什么时候出来呀?

/应该没那么早,我们先去买点早餐,你跟紧我,别走散了。

/好的主人!

我和希尔薇来到一处早餐店,

/两位客人,请问要吃一些什么呢?

/给我来一杯牛奶和两个面包。希尔薇,你要什么?

/请问有烤薄饼吗?

/当然有,这里的食物多着呢!

/请给我来一份,谢谢。

/好的,没问题。

弗雷那边。

/弗雷,我们好像快到了!

/时间看来刚刚好,小亚,快醒醒,我们快到目的地了。

/这么快吗?不好意思,我都睡着了。

/迈克,就在前面那个路口停车怎么样?

/这主意不错,前面太多人了,马车估计也进不去,师傅,请在前面路口停一下。

/好的。

皇宫里,威廉正在和大臣们商议亨利国王生日的一些事宜,

/威廉大人,国王陛下等会儿将会从这个正门走出皇宫去迎接百姓,在这条路的两旁,你看,就是这里,我们会摆上一些水果和食物,可以供人们食用,在这个路口,我们会布置一些哨兵以维持秩序。

/那些要装饰在城门上的鲜花准备好了没有?

/已经完全没问题了。

/好,接下来,从距离皇宫三公里外布置的人马都换成我的侍卫。

/可是威廉大人,国王的意思是用第三军作为三公里外的哨兵。

/难道你对我的想法有意见吗?

/没有,当然没有,我这就去办。

…………

/戴安娜小姐,你已经一天没休息了,生日宴会马上要开始了,要不你先去躺躺,这里就由我来负责?

/谢谢你,不过我觉得我还可以再撑一会,毕竟现在这么重要的时刻,我可不想掉链子。

/小姐真是尽心尽力啊,国王陛下知道了一定会很高兴的。

/好啦,你们先去忙吧,这里就由我来照顾国王陛下。

/好的小姐,那我们先出去了。

尼克那边。

/我说,你可我们大老远从那片区域跑过来,难道就不多带点金币来消遣消遣嘛?

/你不懂,这些金币可是我省吃俭用很久才攒下来的呢,等会儿得省着花。

/好不容易出来一次,却玩得不够尽兴。

/这次人马你带了多少?

/为了不引起注意,我没带多少人,那万一被发现了就麻烦了,要做的隐蔽一点。

/好的,一切听你指挥。

奥蕾莉亚那边。

/那个,我们是不是已经快到目的地了?

对呀,奥蕾莉亚小姐,还有两公里左右的路程,你可以再休息一会儿。

/不用了,

奥蕾莉亚伸了个懒腰,

/我已经睡了快一天了,我的四位侍卫在哪儿?

/小姐就在你后面的那辆车,你看。

/这些都靠得住吗?

/绝对靠得住,他们以一敌十不是问题,绝对能保护小姐您的安全。

/那我就放心了,继续赶路。

/好的小姐。

过了两个小时,

/希尔薇,跟紧我,国王马上就要从城门出来了,等会人会很多,千万别走散了!

/好的主人!

在这万众瞩目的时刻,壮丽辉煌的城门被缓缓打开。紧接着,拿着乐器的士兵奏响了一段宏伟壮丽的音乐。

在众人的欢呼声以及礼炮的响声中,亨利国王在皇后的搀扶下缓缓地走了出来,跟在他后面的是戴安娜,还有国王的两位儿子,威廉和劳伦斯,在国王周围还有40名左右手持长枪的士兵严阵以待,整个场面显得十分壮观。

我们都欢呼起来

/看!希尔薇,那就是国王陛下。

/哇,他穿的衣服好庄重啊!还有,衣服上的那颗宝石,我一辈子也没见过那么大的。

/陛下!陛下!

众人都不禁地欢呼起来,并且露出仰慕的神情,

/我的臣民们,你们早啊!

国王陛下朝着两边的人民摆了摆手,大家的欢呼声更热烈了

/弗雷,那就是国王!看到了吗?

虽然离得有点远,但还是能看得很清楚,小亚,你看得见吗?

/等等,让我垫高一点,

蕾亚从旁边搬过来几块砖头,然后自己站了上去,

/现在看得到了!

/尼克,约翰,快看!那就是国王陛下,怎么样?很威武霸气吧!

尼克朝亨利国王扫了扫,

/总有一天,我会将他取而代之!

布莱克赶忙捂住尼克的嘴,

/这种场合不要说这些,不然我们三个的脑袋可保不住了!

/奥蕾莉亚小姐,您不出来看看吗?

/没那个必要,等国王走近一点不就能看到了吗?别跟那群傻子一样。

/好的小姐。

戴安娜环顾着四周,一方面,她为这个国家的臣民如此热情来为国王庆生感到高兴,但另一方面又不得不时刻保持警惕,因为她担心在这个特殊时候会有一些不好的事情发生,尽管已经两天没睡,但她此时不敢有任何放松,再观察四周一会儿后

/哦?弗雷,休,迈克,来得挺齐的嘛!

她嘴角微微上翘,

戴安娜又看到了站在我旁边的希尔薇,和站在弗雷旁边的蕾亚,笑得更开心了。

上一章目录下一章
切换电脑版  返回顶部↑